Lịch ra: T4 và T7 hàng tuần
Bản dịch thuộc về Navy Team, cập nhật duy nhất trên trang web navybooks.net, đọc tại trang web chính chủ để ủng hộ nhóm dịch. Truyện không đủ view có thể sẽ bị drop.
Chương 53
Hong Ju khẽ nhìn vào bên trong. Guppy đang thở hổn hển, có lẽ vì không ăn được bài. Con mồi cười rồi đặt ba quân bài Ddong xuống.
*Ddong: Trong bài hoa, Ddong thường ám chỉ các lá bài vô giá trị hoặc lá bài rác không có đôi, không có điểm, hoặc là các lá bài tháng 10.
"Bom Ddong nổ rồi! Mỗi người một quân đi."
*Bom Ddong: Đây là một thuật ngữ chỉ một tổ hợp bài đặc biệt có giá trị rất cao trong bài hoa, thường liên quan đến lá bài Ddong khi nó xuất hiện theo một cách nhất định (ví dụ, tất cả 3 hoặc 4 lá Ddong được lật ra). Khi bom này nổ, người chơi sở hữu nó sẽ nhận được rất nhiều điểm hoặc tiền cược.
Anh ta lật thêm một quân bài từ chồng bài, nó ghép đôi với quân bài tháng 2 trên sàn. Các tay chơi với vẻ mặt khó chịu, mỗi người phải góp một quân bài. Con mồi đã gom được 9 quân bài chỉ trong lượt này.
"Không cần nhìn cũng biết là Ssuri Go!"
*Ssuri Go: Trong bài hoa, (đặc biệt là Go-Stop), Go là hành động người chơi quyết định tiếp tục ván bài để cố gắng giành thêm điểm, thay vì Stop để kết thúc ván và lấy điểm hiện có. Ssuri Go có nghĩa là người chơi đã quyết định Go ba lần liên tiếp trong cùng một ván bài. Mỗi lần Go sẽ tăng điểm số theo cấp số nhân (gấp đôi, gấp ba, v.v.), nên Ssuri Go sẽ mang lại số điểm rất lớn.
Con mồi có vẻ khá phấn khích, anh ta nhún nhẩy người rồi sắp xếp bài. Vẻ mặt vui mừng hiện rõ mồn một, và những ánh mắt lặng lẽ trao đổi nhau trên chiếu bài. Jae Hee nháy mắt với Guppy, Độc Xà cùng hai tay chơi khác cũng hắng giọng. Người chơi tiếp theo đã ăn bài nhưng không được điểm. Đến lượt Guppy.
"Guppy mà không ăn được bài này thì Gobak rồi đấy?"
*Gobak: Đây là một hình phạt đặc biệt trong Go-Stop. Nếu một người chơi đã Go và một người chơi khác bị Gobak, người chơi bị Gobak sẽ phải trả toàn bộ số tiền thua cho tất cả những người chơi khác, bất kể họ có phải là người chiến thắng trực tiếp hay không. Thường xảy ra khi người chơi Go nhưng cuối cùng lại để người khác giành chiến thắng hoặc khi họ cố gắng chơi xỏ nhưng thất bại thảm hại. Trong trường hợp này, Guppy bị Gobak có nghĩa là ông phải gánh hết toàn bộ số tiền thua cho cả bàn đó mí bà.
Jae Hee lo lắng nói từ bên cạnh.
"Biết rồi, biết rồi."
Guppy nhìn bài rất lâu. Dù cố gắng không tỏ ra, nhưng Hong Ju lập tức nhận ra Guppy đang bối rối. Cậu chớp mắt liên tục rồi cứ siết chặt môi trên, có vẻ như không có quân bài nào phù hợp.
"Dính đi, dính đi."
Guppy lẩm bẩm rồi đập mạnh quân bài xuống. Cạch, cạch! Ba quân bài giống hệt nhau chồng lên.
"A, chết tiệt!"
Quân bài cần dính thì không dính, ngược lại còn thua. Con mồi khúc khích cười, giơ cao một quân bài.
"Xin lỗi quá, không biết phải làm sao đây."
Con mồi đập quân bài hoa xuống chồng bài mà Guppy vừa thua. Cạch! Bốn quân bài khớp nhau một cách gọn ghẽ. Đồng thời, những tiếng thở dài nhỏ bật ra từ khắp nơi.
"Dừng lại!"
Hong Ju nhìn những quân bài đặt trước mặt con mồi rồi ước chừng điểm. Ván này là Ssuri Go, Guppy lại còn bị Gobak nên số điểm tăng lên khủng khiếp.
"Ôi chao."
Jae Hee che miệng cười. Rõ ràng là bài đã bị lệch về một phía.
"Nào, 23 điểm, Meongtta, Ssuri Go lại nhân đôi hai lần, thêm bom Ddong nhân bốn nữa... À, ván trước là Nagari đúng không?"
*Meongtta: : Trong một số biến thể của bài hoa, khi người chơi có một số lá bài nhất định (thường là ba lá bài giống nhau hoặc có quy tắc đặc biệt), họ có thể Meongtta một lá bài từ chồng bài hoặc từ những lá bài đã bị bỏ ra. Nếu lá bài đó tạo thành một cặp hoặc một tổ hợp có giá trị, họ sẽ được thêm điểm.
*Nagari: Thuật ngữ này dùng khi một ván bài bị coi là không hợp lệ, bị hủy bỏ, hoặc không có người thắng cuộc. Tiền cược của ván đó sẽ được chuyển sang ván sau, làm cho ván tiếp theo có số tiền lớn hơn. Ý là hoà nhau đó mí bà.
Mỗi từ ngữ thốt ra từ đôi môi phấn khích của con mồi đều gắn với một khoản tiền. Jae Hee ngượng nghịu nhếch khóe môi rồi quạt tay, còn Guppy thì tái mét mặt mày, run rẩy không ngừng. Định moi tiền của con mồi mà lại bị móc ngược lại, đúng là nhục nhã.
"736 điểm."
Tính theo điểm 100 vạn, đó là 736 triệu won. Một số tiền khổng lồ. Không phải nợ của mình, nhưng Hong Ju cũng cảm thấy gáy mình cứng đờ. Đôi mắt long lanh của con mồi lướt qua các tay chơi. Cuối cùng, ánh mắt anh ta dừng lại ở Guppy.
"Chủ sòng ở đây lúc nãy không sợ trời không sợ đất mà Go đúng không. Nếu tính ba người phải chịu Gobak và nhân đôi thêm lần nữa thì là bao nhiêu nhỉ..."
"Khoan đã, khoan đã."
Guppy mặt trắng bệch, lật tung chồng bài còn lại để tìm kiếm. Ông như không thể tin được con mồi đã làm rung chuyển cả ván bài.
"4 tỷ 416 triệu."
Bàn tay run rẩy của Guppy giờ đây vò đầu bứt tóc. Tiếng rên rỉ như tiếng kêu thét chỉ xác nhận một điều: Ván bài mà Guppy đã dày công chuẩn bị cùng lo lắng đã hoàn toàn đổ bể.
"Này, chết tiệt. Mày dùng Tan đúng không? Lúc nãy tự dưng tìm bật lửa, đó là ám hiệu đúng không?"
*Tan: ám chỉ việc gian lận trong cờ bạc, cụ thể là sử dụng các lá bài đã được đánh dấu hoặc chỉnh sửa để biết trước giá trị của chúng, từ đó thao túng kết quả ván bài.
Đó là một số tiền khiến người ta há hốc mồm. Guppy mắt đỏ ngầu, đột nhiên túm lấy cổ áo của tay chơi ngồi bên cạnh. Cổ ông nổi đầy gân máu, đỏ bừng.
"Aiz, làm sao thế này! Tự mình bị Yeokgo rồi điên khùng chỗ nào vậy hả!"
*Yeokgo: Thường dùng khi một người chơi đã Go để giành điểm cao hơn, nhưng thay vì thắng, họ lại bị đối thủ "đánh ngược lại" và thua một cách thảm hại. Người chơi thường phải chịu hậu quả nặng nề.
"Ông chủ ở đây hơi quá khích đấy. Mấy đứa, lại đây giúp ông ấy bình tĩnh lại đi."
Con mồi nhe hàm răng đều tăm tắp ra cười. Độc Xà ôm đầu, gục mặt xuống. Ba vệ sĩ to lớn đứng cạnh Hong Ju bước vào. Tên côn đồ với Choi chặn họ lại, nhưng khí thế đẩy vai tiến vào của họ rất mạnh mẽ.
"Thấy chưa. Tôi bảo tôi có năng khiếu mà?"
Con mồi phủi tay rồi kéo chiếc áo khoác đã được gấp gọn phía sau. Jae Hee nhún vai rồi nháy mắt đồng tình.
"Đúng vậy. Anh có thể chuyển sang làm tay chơi bài chuyên nghiệp đấy."
Khi các vệ sĩ bước vào, căn phòng trông chật kín. Những người xem đang khoanh tay đứng nhìn, thấy không khí trở nên kỳ lạ liền lặng lẽ rời khỏi phòng. Ánh mắt lo lắng của Guppy dán chặt vào sau gáy họ.
"Này! Tụi mày mà dám tung tin đồn lạ lùng gì xem! Chuyện này đang có vấn đề rồi đấy!"
Như không nhìn thấy Guppy đang gào thét, người đàn ông ra lệnh nhỏ nhẹ cho các vệ sĩ của mình.
"Giấy bút."
Một vệ sĩ lấy giấy bút ra từ trong áo khoác. Guppy mắt đỏ ngầu, gọi tên Moo Kyung.
"Giám đốc Moo Kyung đã thấy đúng không? Mấy thằng khốn này lén lút rút bài. Ở đó anh thấy đúng không? Hả?"
Khuôn mặt Guppy đang cầu xin sự đồng tình, không cười cũng không khóc, một biểu cảm kỳ quặc. Moo Kyung chỉ nghiêng đầu rồi nhún vai. Thái độ của anh hoàn toàn như một người không liên quan.
"Tôi biết gì chứ?"
"Cái đồ, chết tiệt..."
Mắt Guppy co giật rõ ràng, ngay cả Hong Ju đứng ở ngưỡng cửa cũng thấy.
"Tôi chưa từng dùng loại này. Jae Hee làm đi."
Nhận lấy cây bút, Jae Hee cắn nắp bút bi bằng đôi môi đỏ mọng. Cô ta rút bút ra rồi quen thuộc viết lên giấy. Khi tiếng bút sột soạt, sự phản kháng của Guppy càng dữ dội hơn.
"Mấy thằng khốn kiếp! Giờ định đánh lén ai hả!"
Guppy gân cổ, run rẩy. Một vệ sĩ dễ dàng khống chế Guppy đang vung tay, đè ông úp mặt xuống chiếu bài hoa.
"Tiền ở đây anh sẽ lấy đi chứ? Hay là gạt bỏ ở đây?"
"Tôi không thích tiền dơ bẩn. Tôi thích tiền mới toanh nên hãy chuẩn bị tiền mới đi."
Con mồi cười lớn rồi xoa ngón tay trước mặt Guppy. Jae Hee quen thuộc tiếp lời.
"Cầm cố cái gì? Guppy đã mất bốn ngón rồi mà."
"Hừm. Dù sao cũng phải cầm cố gì đó chứ."
Do vệ sĩ đè đầu, má Guppy bị dập nát trên chiếu bài hoa. Đôi mắt đỏ ngầu của ông hướng về phía Jae Hee.
"Chết tiệt, điên rồi. Mày cũng là đồng bọn à?"
Vì quá phấn khích cùng bị đè nén, giọng nói của ông bị nghẹn lại.
"Đồng bọn gì chứ? Tôi là người đứng về phía người cho tiền boa."
Jae Hee cười một cách khó hiểu. Bàn tay viết số tiền cá cược lên giấy không hề do dự. 4,416,000,000 won. Khi dấu chấm kết thúc được đặt, Guppy gào thét.
"Mày dám đâm sau lưng tao mà tưởng yên ổn hả? Chết tiệt, tụi mày chết hết rồi. Tao sẽ không tha cho tụi mày đâu!"
"Tự mình bị Gobak thua rồi còn trút giận vào đâu vậy?"
Jae Hee đưa bút cho con mồi. Anh ta cẩn thận kiểm tra số tiền rồi ký tên một cách điệu nghệ. Jae Hee lấy thỏi son trong túi xách ra rồi tô thêm lên môi. Sau đó, cô ta thoa son cẩn thận lên ngón cái của Guppy đang bị vệ sĩ giữ chặt.
"Guppy, màu này thật sự không hợp với mày đâu."
Jae Hee nói thêm rồi cười. Sau khi tô son kỹ lưỡng lên ngón cái, cô ta nhấn mạnh vào bên cạnh tên Guppy. Vệ sĩ cầm lấy giấy nợ, gấp gọn gàng cất vào túi áo vest. Người đàn ông khoác áo khoác rồi đứng dậy.
"Tuần sau tôi sẽ đến thu lại toàn bộ số tiền mới toanh. Đừng để hai bên phải rơi vào tình huống khó xử vì chưa chuẩn bị."
Mọi chuyện diễn ra suôn sẻ như thể đã được lên kế hoạch từ trước. Khoác áo khoác vào, con mồi liếc nhìn Moo Kyung rồi rời khỏi phòng. Các vệ sĩ cùng Jae Hee theo sau. Những người còn lại rơi vào trạng thái hoảng loạn.
Trong số đó, Guppy có vẻ đau khổ nhất. Ông úp mặt trên chiếu bài hoa, gào thét, chửi bới, thậm chí còn nhặt những quân bài vương vãi trên sàn mà ném đi.
"Chết tiệt, cái thằng vô dụng. Tao bám víu vào nó đến đây mà lại bị lừa. Chết tiệt, nếu mấy thằng đang xem kia mà tung tin đồn thì sao! Đây là miếng cơm manh áo mà, chúng ta lấy gì mà sống đây!"
Phì. Hai tay chơi nhổ nước bọt đứng dậy.
"Ba mươi phần trăm cái quái gì chứ? Tiền còn lại chỉ có bấy nhiêu thôi này."
Hai tay chơi gom lấy những tờ tiền vương vãi ở chỗ Guppy rồi chia nhau. Chắc chắn họ đã hứa sẽ chia phần cho các tay chơi thay vì tham gia vào ván bài. Chắc chắn họ đã nghĩ sẽ moi được tiền của con mồi nên mới mạnh miệng hứa hẹn bất kể thắng thua. Sự khoác lác của Guppy là điều hiển nhiên.
"Cái này bọn tao lấy nhé? Còn thiếu nhiều lắm, nhưng thấy mày thảm quá nên bọn tao chỉ lấy bấy nhiêu rồi đi thôi, rõ chưa?"
Một tay chơi dùng tiền giấy vỗ nhẹ vào má Guppy. Ông ngơ ngác chớp mắt như mất hồn. Hai tay chơi thu dọn đồ đạc, sau đó rời đi. Căn phòng nhanh chóng trống trải, một luồng khí lạnh lẽo bao trùm. Tách, tách. Tiếng bật nắp bật lửa Zippo của Moo Kyung vang lên khe khẽ.
"Tao, tao phải chết thôi. Hả? Chết tiệt, chết rồi tao sẽ kéo lũ khốn nạn này xuống địa ngục."
Guppy lẩm bẩm như một kẻ mất trí, rồi bật dậy. Ông lao về phía cửa sổ nơi Moo Kyung đang ngồi. Ông vừa thò nửa người ra ngoài thì Moo Kyung túm lấy cổ áo kéo lại. Dường như không dùng nhiều sức nhưng Guppy vẫn ngã lăn ra sàn.
"Ông dám chết theo ý mình sau khi đã ăn hết tiền đầu tư của tôi à?"
Giọng nói lạnh lùng khác hẳn với giọng điệu ranh mãnh thường ngày. Guppy cũng hoảng hốt, vội vàng hít thở gấp gáp rồi lùi lại bằng mông. Moo Kyung sải bước dài đến trước mặt ông rồi cúi người xuống.
"Aiz, phải làm gì với thằng khốn nạn này đây."
Tiếng lầm bầm với đôi mắt híp lại đầy đe dọa. Hong Ju đứng ở ngưỡng cửa cũng căng thẳng nuốt nước bọt. Moo Kyung lấy điện thoại ra từ trong áo khoác rồi gọi đi đâu đó.
"Chắc phải cắt cử người theo dõi thôi. Thằng chủ sòng này sắp trắng tay rồi, sợ nó sẽ chuồn mất nếu không để mắt đấy."
Nghe lời đó, Guppy hít một hơi ngắn, có vẻ hoảng hốt. Cuộc gọi gần như là một mệnh lệnh đơn phương, kết thúc chưa đầy một phút.
"Moo, Giám đốc Moo Kyung."
Moo Kyung mở nắp chiếc bật lửa Zippo đã cầm suốt cuộc gọi. Khi ngọn lửa nhỏ bùng lên, anh đưa bật lửa đến gần mắt Guppy rồi di chuyển.
"Thấy không?"
"...Thấy, thấy."
Bàn tay cầm bật lửa từ từ tiến về phía Guppy. Khi ngọn lửa chạm vào sợi tóc rối bời của ông, tiếng tách tách vang lên, hơi khói bốc ra.
"Aaa!"
Guppy giật mình, vội vàng dùng lòng bàn tay xoa đầu mình. Ông ôm lấy mái tóc cháy xém cùng cong queo ở phần đuôi, đôi môi run rẩy. Tách. Moo Kyung đóng nắp rồi bỏ bật lửa vào túi áo vest.
"Ông già mắt vẫn tốt nhỉ? Chắc bán mắt cũng được đấy."
Nói thêm như vậy, anh đứng dậy một cách dứt khoát. Guppy vội vàng bám lấy chân Moo Kyung.
"Khoan đã, ý gì vậy? Không, khoan đã. Nghe tôi nói đã. Tôi! Tôi có thể làm được hết. Tôi có thể trả nợ, được mà! Chuyện, chuyện sòng bạc của chúng ta mở cửa suôn sẻ thì..."
"Trước đó chúng ta nên làm rõ chuyện tính toán, Gu Madam à."
"Làm ơn! Chờ, chờ một chút!"
Moo Kyung thờ ơ nhìn Guppy đang bám víu vào chân mình.
"Chỉ riêng nợ hôm nay đã hơn 4 tỷ rồi. Bao giờ mới trả hết được chứ?"
"Công trình của chúng ta sắp xong rồi mà! Mở cửa ra là có thể trả hết số đó ngay thôi...!"
Guppy khóc lóc cầu xin một cách thảm hại. Trưởng phòng Yang im lặng quan sát tình hình từ góc phòng đá mạnh lon bia dưới sàn.
"Thấy chưa. Cứ để mấy thằng nhóc ranh chưa gì đã chen chân vào ván bài là xui xẻo ngay!"
"Giờ đang nói tôi đấy à?"
Độc Xà cau mày đầy sát khí rồi đứng dậy. Dưới tay áo xắn lên là những hình xăm đen kịt quấn quanh.
"Giờ hai người cãi nhau thì làm sao chứ?"
Tên côn đồ chen vào giữa hai người sắp sửa lao vào nhau. Căn nhà hỗn loạn. Một bên là tiếng khóc, một bên là sự giận dữ. Trong căn phòng chật hẹp, những cảm xúc đối lập cùng tồn tại. Hong Ju đứng giữa, chỉ im lặng nhìn Guppy sụp đổ.
Còn tiếp
Bản dịch thuộc về Navy Team, cập nhật duy nhất trên trang web navybooks.net, đọc tại trang web chính chủ để ủng hộ nhóm dịch. Truyện không đủ view có thể sẽ bị drop.